A Blonde Bengali Wife and Me – Guest Post by Anne Hamilton

ABBW

I’m delighted to be hosting a guest post by Anne Hamilton whose book ‘A Blonde Bengali Wife’ is re-launched in eBook format on 3rd November. It can be bought here in the UK or here in the US and all proceeds go to the charity Bholas Children that looks after orphaned or disabled children who might otherwise be abandoned.

Anne tells us about the warmth, hospitality and humour to be found in a place many of us never think about, let alone visit.

A Blonde Bengali Wife and Me

Anne Hamilton

I fell in love on the sixteenth of February 2002. It was unexpected, a strangeness growing familiar, breeding contentment, and settling with a knowing certainty like a warm blanket around my shoulders. Quietly simmering over days and weeks, it probably began in a makeshift kitchen in Rajoir, developed on a bus in Jessore, reached the point of acknowledgement in front of the television in Dhaka, and was cemented in Chittagong. The honeymoon led me through Cox’s Bazaar and finally into the Sunderbans. 

(A Blonde Bengali Wife: Prologue)

Arriving back in Bangladesh is like going home. I’m a forty-something, independent woman, now with my own child but when I go to visit my own parents, there’s a part of me eternally fourteen. After a while the excitement fizzles into mild irritation. The familiarity allows comments about choice of activity, clothes, food and sleep patterns – they always know best – and I remember that this holiday is actually quite hard work. For everyone. Yet it doesn’t matter. There’s an underlying bond of belonging that ensures the smiles outweigh the frowns.

That’s me and Bangladesh, and it’s the reason why the country is so special to me. I love it dearly. It fascinates me, drives me to distraction, still unnerves me a little bit – and I don’t doubt the feeling is mutual!

‘Who is Bengali wife?’ Mr Hoque appears at the merest sniff of food, rubs his hands, eyes alert. Bely, claiming responsibility for my transformation, gestures at my outfit and the hot food. Mr Hoque roars with laughter. ‘A blonde Bengali wife. Very good. Very funny. I must taste her first meal.’  (Ch17)

The People’s Republic of Bangladesh isn’t India. Situated in the Bay of Bengal, it was, until the War of Liberation in 1971, East Pakistan. It doesn’t have the spectacular palaces and monuments or the tourist trail of India, or the international profile of Pakistan.  What it does have is its people. I have never received a warmer welcome anywhere. I’ll always appreciate that, and I’ve mused on it again, in the wake of the international refugee crisis.

In Dhaka, Hasina and Mr Hoque (yes, he’s told me to call him Nozmul endless times, but he’s Mr Hoque, he always will be!) took me in without question, treated me like another daughter, and it was Hasina who made me the ‘blonde Bengali wife’.

In Khalia, the three brothers, Bachchu, Mannu and Munnu – I still only know them by their nicknames – tirelessly offer me shelter, food and companionship; Munnu accompanied me across half the country. It was they who offered the accolade, ‘Annie, you are just the same as a Bangladesh girl, but more pale.’

In Bhola, the community of Bhola’s Children is part of me. I’m a Trustee of this charity, which would not exist but for the writing of A Blonde Bengali Wife, and the insight and commitment of my then literary agent, Dinah Wiener. On our last visit, my little boy, who has – inexplicably – always wanted six big brothers, sighed with 4 year old satisfaction and said he’d found them. ‘Can we bring Bhola home for a visit?’ he asked, and then after a thought, ‘but not the girls, they’re too kissy.’

‘Ah ha! Dissention in the ranks! As I thought. Infiltrators,’ Mrs Begum accuses. ‘First you girls present yourselves as brides, albeit of the most feeble demeanour, and then you pretend to be ones of us. Where are you hiding them? Where are you hiding the marauding arsenic germs, you hussies?’ (Ch8)

I’ve never laughed as much as I do in Bangladesh. Some of it’s verging on the hysteria – the day I change buses four times because: a wheel falls off the first, the road runs out in front of the second and we need a ferry to cross a stretch of water fifty feet to reach the third bus, which doesn’t move because the driver can’t get the goats off the roof. The fourth bus is fine except there aren’t any seats – I don’t mean there isn’t any space to sit down, I mean there are no seats. Just springs sticking up where the seats used to be.

There is so much genuine humour too, and if much of it is based on my bumbling inability to survive unaided in this confusing country, that’s fine by me. I’m giving something back… even if it is entertainment by default. When I read A Blonde Bengali Wife now, I still laugh out loud. Is it shameless admitting that?  I’m not laughing because I’m a great, humorous author, but because I was there, it really happened, and I’m reliving it.

In seconds the table is covered by great glass dishes of desserts: a sticky vermicelli pudding, wet and dry halva, coconut rice balls, and two large bottles of RC cola. We all cram into the small dining room which doubles as a bedroom, and shovel, slurp and munch such that any passing alien would assume we have ten minutes to consume enough to see us through hibernation. (Ch25)

I fail dismally in the eating stakes in Bangladesh. I love food, I love cooking, I love sweets; my original diary on which A Blonde Bengali Wife is based, reads a bit like a Famous Five story. When we’re not out adventuring, we’re eating. Or doing both at the same time. I can’t keep up.

In the poorest rural villages, people have little to offer visitors, yet Bangladeshi hospitality is innate. When your guest doesn’t drink well-water because it will (no being fussy here, it will) make her sick, you borrow a dusty bottle of warm Coke from the market and you crack an egg or kill the chicken. I’m not a vegetarian but at home I choose not to eat much meat – in Bangladesh, now, I eat what I’m given (drawing the line at fish larvae, and cockerel crowns). Except if I don’t finish what’s on my plate, I obviously don’t like it so I’m brought something else. If I do finish, I automatically get another serving… And rice?  I come home dreaming of being trapped in a rice mountain.

It is only fitting that I give Munnu the last words.

He thinks carefully: ‘Say: I said goodbye, I got in the airplane, and went home. The End,’ he advises.

And this is what I do. (Ch30)

That end was just the beginning. I’ve been to Bangladesh about a dozen times now, and next year will see me and my little boy on our third visit together. When I first wrote A Blonde Bengali Wife, I never knew it would have such far-reaching effects. It has changed my life. It made me realise I could write a whole book. It gave me firm connections with a country the polar opposite to the one in which I happen to have been born. It helped me see that people are the same everywhere. That Bhola’s Children is supported by the book is the ultimate link. I’m on a journey into writing and a journey into Bangladesh and I plan that both will continue for a very long time.

Anne Hamilton

You can keep in touch with Anne’s adventures, her support for Bhola’s Children and her writing through these links

Anne’s Blog

Facebook

Twitter here or here

2 thoughts on “A Blonde Bengali Wife and Me – Guest Post by Anne Hamilton

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s